"Он оказался на Западе очень молодым - ему было всего 23 года. Я был на 10 лет старше и был уже известным в мире танцовщиком. И это... по большей части не было соревнованием. Это было (тут не могу понять). Он приехал с очень отличающейся техникой. Его личность... я брал (черпал?) в ней вдохновение. Может быть, из-за его возраста... я не мог оценить кем он был.
Мы в общем никогда не поправляли друг друга - мы просто делали напротив друг друга, одновременно. Когда я начинал - и он начинал. Он говорил "это не по-русски" (не русская техника?) и я говорил - Руди, это и есть не по-русски. Существует еще кое-что вне России, и вот это датское, и я не буду таким как ты хочешь и это не значит что-то неправильно, если оно русское.
А в последнем фрагменте (после 2 минут) я могу разобрать только что "он был очень чувствительным и воспринимал все очень легко, я не мог поверить" а дальше сквозь этот смешок непонятно